Ghost in Translation

Stilblüte einer Maschinenübersetzung

Ein Baggerführer, der an Adolf Hitler erinnert

Fairerweise muss gesagt werden, dass es bei diesem MT-Text um Geofencing für Baumaschinen ging. Bei Maschinen sind Bedienende üblicherweise nicht „Fahrer“, sondern Maschinenführer (z. B. „Baggerführer“).

Original:

Message to display to the driver when crossing that border (optional)

Maschinenübersetzung:

Nachricht, die dem Führer beim Überschreiten dieser Grenze angezeigt wird (Option)

Da es beim Geofencing (optional) auch Zeitblöcke gibt, würde die Auswahloption von „1. September, 05:45“ das Bild abrunden.

Weitere schöne MT-Prosa

Kontext: Tankstellen-Zähluhren

Rename Tank Information: On consoles using Telnet, hackers find the MAC address […] and simply change the tank names to something inappropriate.

Informationen zur Umbenennung von Panzern: Auf Konsolen, die Telnet nutzen, finden Hacker die MAC-Adresse […] und ändern die Panzernamen einfach in etwas Unangemessenes.

Tankinformationen umbenennen: Auf Konsolen mit Telnet-Zugriff können Hacker die MAC-Adresse ermitteln […] und die Tanknamen mühelos in unangemessene Bezeichnungen ändern.

Empfehlungen und Satirehappen

Lade Empfehlungen …

  • Lade Inhalte …

Aufgeschnappte Happen aus der Welt der Satire – und solche, die man mit etwas gutem Willen dafür halten könnte.

  • Lade Inhalte …

Alle Happen anzeigen